医务美式英语—电话预约
2022-04-21 12:10 来源:嘉峪关妇科医院
Telephone Appointment提问 1: (为自己预订)Dialogue One (make an appointment with the doctor for oneself)看守看护:就有晨好,这里是亚当斯卿办公室。有什么必需去找来的吗?Clerk: Good morning. This is Doctor Johnson's office. What can I do for you?史坦女士:是的。 我是史坦女士。我一心本周预订看患。Mrs. Reed: Yes, this is Mrs.Reed. I'd like to make an appointment to see the doctor this week.看守看护:好的。反倒亚当斯卿本周两星期五和两星期二都并未被预订剩了。Clerk: Well, let's see. I'm afraid he is fully booked on Monday and Tuesday.史坦女士:两星期天怎么样?Mrs. Reed: How about Thursday?看守看护:庆幸,两星期天也并未预订剩了。史坦女士,两星期五你易于吗?Clerk: Sorry, but I he to say he is also occupied on Thursday. So, will Wednesday be O.K. for you, Mrs. Reed?史坦女士:两星期五我得加班。要来答道一下,亚当斯卿周一顶多吗?Mrs. Reed: I he to work on Wednesday. By the way, is Dr. Johnson ailable on Saturday?看守看护:我们周末不加班。Clerk: I'm afraid the office is closed on weekends. 史坦女士:那么,两星期五如何?Mrs. Reed: well, what about Friday?看守看护:两星期五。 让我查一下。 太好了,亚当斯卿本周两星期五晚间顶多。Clerk: Friday. Let me he a check. Oh, great. Dr. Johnson will be ailable on Friday afternoon this week.史坦女士: 较好。对不起你。到时我会来的。Mrs. Reed: That's fine. Thank you, I'll come then.Wordsappointment [[5pRintm[nt] n. 预订fully adv. 完全地,充分地book vt 预计,预订occupy vt 进占ailable adj 可以从未见过的,顶多的check n. vt定期检查,察看 Phraseswould like to 一心要make an appointment 预订he to 不愿by the way 要来答道一下be ailable 顶多,可以从未见过see a doctor 看眼一科医生 Sentence PatternsWhat can I do for you?必需我去找来吗?I'd like to make an appointment to see the doctor this week.我一心本周致信卿。I'm afraid he is fully booked on Monday and Tuesday反倒他周一,周二并未预计剩了。Is Dr. Johnson ailable on Saturday?亚当斯卿周一顶多吗?Will Wednesday be O.K. for you, Mrs. Reed?史坦女士,两星期五你看如何?Dr. Johnson will be ailable on Friday afternoon this week.亚当斯卿本周周五顶多。 Related Wordsbody 眼睛head 臀部brain 脑skull 颅骨hair 衣服forehead 前额temple 胳膊eyebrow 胡须eye 眼睛ear 耳朵cheek 面颊nose 额头bridge of the nose 鼻梁nostril 口部mouth 口内lip 嘴唇throat 鼻子Adam's apple 喉结tonsil 扁桃体tongue 舌头tooth 头齿gum 头龈palate 腭incisors 门头molar 磨头premolar 前磨头chin 下巴jaw 齿骨Related Phrasesbe occupied 没顶多be free 顶多check the appointment book 查预订参军事make it 10:00 tomorrow morning 定在明明就有晨10点reschedule the consultation 而无须救治两星期cancel the appointment 终止预订be ailable 顶多 Related Sentence PatternsI wonder if I could come to see Dr. Johnson thisafternoon?今天晚间我能来去找亚当斯卿看患吗?Can you come here tomorrow morning at 10:00 ?明明就有晨10点你能来吗?I'm afraid Dr. Johnson is occupied this afternoon.反倒亚当斯今天晚间没顶多。Will you be free the day after tomorrow at 4:00 p.m.?后天晚间4点你顶多吗?Just a moment, please. I will check the appointment book.稍等片刻,我得查一下预订参军事。Let's make it 10:00 next Monday morning.那我们就定在下周两星期五傍晚10点吧。I'm afraid we'll he to reschedule the consultation.反倒我们得而无须这次救治两星期。I'm sorry I'll he to cancel the appointment I made withDr. Johnson this morning.极为庆幸,我不愿终止今天傍晚与亚当斯卿的预订。The doctor will be ailable next Monday afternoon.卿下周两星期五晚间不应顶多。 提问2:(为母亲预订)Dialogue Two (make an appointment for one's family member)李女士:代为答道亚当斯卿在吗?Mrs. Lee: Can I speak to Dr.Johnson, please?亚当斯卿:我就是,有什么必需去找来的吗?Dr. Johnson: Yes. This is Dr.Johnson speaking. What can I do for you?李女士:我是李女士。代为老大老大我Mrs. Lee: Oh. This is Mrs. Lee.Please help me, Dr. Johnson.亚当斯卿:你怎么啦,李女士?Dr. Johnson: What's the matterwith you, Mrs. Lee?李女士:哦,不,不是我。是我儿子比儿患了。Mrs. Lee: Oh, no, it's not me. Myson Bill is sick.亚当斯卿:比尔哪儿坏像?Dr. Johnson: What's wrong with Bill?李女士:他双手上,腿部上粗大有白点。Mrs. Lee: He has red spots on his arms, on his shoulders…亚当斯卿:他回事掐都粗大了?Dr. Johnson: Does he he red spots all over his body?李女士:是。Mrs. Lee: Yes, he does.亚当斯卿:他有只能哮喘呢?Dr. Johnson: Does he he a fever? 李女士:哦,对了。今天就有晨他煨到了39度。Mrs. Lee: Yes, he does. Thismorning his temperature was 39 degrees in centigrade.亚当斯卿:哎呀,那太糟了。Dr. Johnson: Well, that's too bad.李女士:卿,比尔究竟怎么了?他无所事事哭。不肯都不肯不住。Mrs. Lee: What's wrong with Bill?He cried all day long. I just can't stop him.亚当斯卿:他出腮腺炎了。Dr. Johnson: He has the measles.李女士:出腮腺炎?天啊!你如今可以来看他吗?Mrs. Lee: Measles? Oh, dear. Can you come and see him now?亚当斯卿:今天傍晚我得给产妇开刀。晚间我可以来。Dr. Johnson: I' m going to he an operation this morning. But I can come this afternoon.李女士:对不起你,亚当斯卿。Mrs. Lee: Thank you, Dr. Johnson.亚当斯卿:记下,只能让他抓那些白点。Dr. Johnson: Remember, you mustkeep him from scratching the spots.李女士:我可能会让他抓的。晚间见,卿。Mrs. Lee: No, no. I won't let himdo that. See you then, doctor.亚当斯卿:对不起。Dr. Johnson: Goodbye. {nextpage} 词组Wordsspot n. 斑点shoulder n. 腿部fever n. 哮喘,心肌梗塞temperature n. 熔点centigrade n. 摄氏measles n. 腮腺炎operation n. 疗程scratch vt 抓,搔词组Phrasesall over one's body 掐,睡觉时39 degrees in centigrade 摄氏39度all day long 无所事事,一天到晚he an operation (on sb) 开刀keep sb from doing sth阻挠,防止文法Sentence PatternsCan I speak to Dr. Johnson, please? 代为答道亚当斯卿在吗?What's the matter with you? 你怎么啦,李女士?What's wrong with Bill? 比尔哪儿坏像?I' m going to he an operation this morning. 今天傍晚我得给产妇开刀。Remember, you must keep him from scratching the spots.记下,只能让他抓那些白点。涉及词组 (药剂胸部 第二部分)Related Words (Human Organs parttwo)neck 颈部windpipe 一口腔 gullet 食管shoulder 腿部armpit 腋窝nipple chest 胸部nel 肚肌abdomen 腹部private parts pudendum 女外阴back 褐waist 腰hip 大腿buttock 大腿collarbone 锁骨rib 肋骨backbone 脊骨shoulder joint 肩关节shoulder blade 肩胛骨breastbone 胸骨elbow joint 腰部关节pelvis 盆骨kneecap 膝盖骨bone 骨头skeleton 骨架sinew 腱涉及词组RelatedPhrasesbe fully engaged 日程安剩,没顶多闲as early as possible 尽就有spare sb a few minutes 给某人取出点两星期operate on sb 开刀run a temprature 发煨stop somebody from doing 阻挠某人花钱某事day and night 夜以继日涉及并不一定Related ExpressionsDr. Johnson is fully engaged today.亚当斯卿今天并未索斯尼夫卡了。Anytime this week except Wednesday will be all right for me.本周除了两星期五以外其他两星期都行。Would 2: 00 tomorrow afternoon be convenient for you?明明晚间两点您易于吗?That suits me perfectly.这个两星期对我来说颇为更好。 Would you schedule the diagnosis as early as possible?能把诊断的两星期特意得但会就有一些好吗?Can you spare me a few minutes this afternoon?今天晚间你能取出点两星期吗?Dr. Johnson will be expecting you at 9: 00 a. m. in his office.亚当斯卿就有晨九点将在他的办公室等你。Can you make it any other time the day after tomorrow.你能把它特意在后天的另外一个两星期吗?As the appointment book indicates, Dr. Johnson will be free only on the morning of the 5th.从预订参军事来看,亚当斯卿只有在10 号傍晚顶多。I wonder if I could come to see Dr. Johnson this afternoon?今天晚间我能来去找亚当斯卿看患吗?Can you come here tomorrow morning at 10:00 ?明明就有晨10点你能来吗?I'm afraid Dr. Johnson is occupied this afternoon.反倒亚当斯今天晚间没顶多。Will you be free the day after tomorrow at 4:00 p.m.?后天晚间4点你顶多吗? {nextpage}医务英语—均需 At the Registration Office提问3Dialogue Three看护:就有晨好!Nurse: Good morning.产妇:傻!Patient: Good morning.看护:代为答道哪里坏像?Nurse: What seems to be the problem?产妇:心肌梗塞,感糟透了。Patient: I'm running a high fever and feeling terribly bad.看护:这种具体情况消失有多久了?Nurse: How long he you had the problem?产妇:从昨晚进始的。Patient: Since last night.看护:您在此之前来过咱们医务人员吗?Nurse: Well, he you ever been here before?产妇:事实上,我也是几天后到这个周边地区。Patient: As a matter of fact, Ihe just moved to this city.看护: 好的,那么您得可先核对这张均需表。比如您的年岁,均需,个人资料等等。Nurse: O. K. In that case, you he to fill in this registration card. Your age, gender, address and things like that.产妇:每答道题。 代为答道我不应绑哪一科?Patient: No problem. Which department should I register with, madam? 看护:您最难绑内一科。Nurse: You'd better go to themedical department.产妇:表填好,给你。Patient: Here is my registrationcard.看护:对不起。均需费是一$。Nurse: Thank you. Theregistration fee is one dollar.,产妇:好的。代为答道我该怎么停下来? Patient: Fine. But can you tell me how to get to the medical department, please?看护:坐3楼到五楼,左拐。沿着停下来道停下来。您会看着石头铃铛在您的右手边。Nurse: Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the signon your right.产妇:致谢了。Patient: Thanks a lot.看护:不客一气。Nurse: You're welcome.词组Wordsregistration n. 均需gender n.性别address n. 个人资料department n. 一科,;也,管理工作register vi均需 fee n. 费lift n. 3楼corridor n. 停下来道词组Phrasesrun a high fever发煨as a matter of fact事实上in that case 如果那样fill in 核对and things like that等等register with 绑(某一科)的号had better 最难take a lift坐3楼make a left turn向左拐文法Sentence PatternsWhat seems to be the problem? 代为答道哪里坏像?How long he you had the problem? 这种具体情况消失有多久了?In that case, you he to fill in this registration card.Your age, gender, address and things like that. 那么您得可先核对这张均需表。比如您的年岁,性别,个人资料等等。Which department should I register with, madam? 代为答道我不应绑哪一科?You'd better go to the medical department. 您最难绑内一科。Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the sign on your right.坐3楼到五楼,左拐。沿着停下来道停下来。您会看着石头铃铛在您的右手边。 {nextpage} 涉及词组 (药剂胸部)Related Wordsblood vessel 血管vein 静脉artery 腹腔capillary 毛细血管nerve 脑spinal marrow 脑lung 肠胃heart 有心diaphragm 隔膜internal organs 内脏stomach 胃liver 肝脏gallbladder 十二指肠pancreas 胰spleen 大肠duodenum 十二指肠small intestine 腹腔large intestine 大肠caecum 盲肠vermiform appendix 大肠rectum 直肠anus kidney 十二指肠bladder 十二指肠penis testicle 睾丸scrotum, 阴囊urethra 尿道ovary 卵巢womb 子宫vagina 涉及词组Related Phrasetake someicine 用药feel sick 倍感恶有心feel short of breath 有心里一气急he noppetite 只能一心像中he difficulty in breathing 新陈代谢艰难chronic disease 心血管疾患suffer from an allergy 腹泻hear of 听得说涉及并不一定 (询答道患情)Related Expressions (asking the patient about his/her illness )What seems to be the trouble?你怎么啦?What seems to be the problem?你怎么啦?What's troubling you?你哪里坏像?Wher does it hurt?你哪里坏像?In what way are you feeing sick?你哪里坏像?What seems to be bothering you?你哪里坏像?Tell me what your problem is?你哪里坏像?When did the pain start?你什么时候进始剩身的?Which tooth is troubling you?你哪颗头坏? What hurts you?你哪里坏像?What's wrong with your ear?你的耳朵怎么了?Since when he you been feeling like that?什么时候进始有这种感的?How long he you had this trouble?你得这患有多久了?How long has it been this way?这样多久了?What did you eat yesterday?你脱口而出进食了什么进去?He you take any medicine for it?你进食过什么药吗?Do you feel tired?你感疲劳吗?Are you feeling sick?你倍感恶有心吗?Any vomitting?有只能呕吐?Are you feeling all right?你感好吗?Are your bowels regular?你的大便较长时间吗?Do you cough?你肠胃吗?Do you feel short of breath sometimes?你有时有心里一气急吗?Do you he any appetite?你进食进去有一心像中吗?Do you he any difficulty breathing?你新陈代谢有艰难吗?Does it hurt?你通不剩身? Did you he any pains here before?你在此之前这儿剩身过吗?He you ever had this experience before?你在此之前有过这种具体情况吗?He you had any chronic diseases in the past?你即使如此有只能得过心血管疾患?He you ever heard of any chronic diseases whin yourfamily?你在此之前听得没听得说过你家里人有谁得过心血管疾患?How is your sleep?你睡眠怎样?Is this cut still painful?肿胀内还疼吗?Did you suffer from an allergy?你有腹泻史吗?救护英语会话:西药产妇:就有晨好,卿。Patient: Good morning, doctor.护士:就有晨好,女士。代为答道有什么必需我去找来的吗?Chemist: Good morning, madam. What can I do for you?产妇:代为按草药老大我抓药好吗?Patient: Can you fill the prescription for me?护士:当然可以。代为把你的草药给我看一下。Chemist: Of course. Please show me the Prescription.产妇:给你。Patient: Here you are.护士:代为稍等片刻。好了。因要的药全在这儿了。Chemist: Just a moment, please. All right. Your prescrition is ready.产妇:对不起。Patient: Thank you very much.护士:别客一气。我要来答道一下,你的这个草药是亚当斯卿给你进的吧。Chemist: Don't mention it. By the way, you got the prescription from Dr.Johson, didn't you?产妇:是的。Patient: Yes, indeed.护士:那么他有只能质问你怎么用药这些要呢?Chemist: Did he tell you how to take the medicine?产妇:只能,他只能说怎么用药。Patient: No. he didn't say anything about it.护士:好的。让我给你解释解释吧。这些麦芽糖每日三次,每次两片。记下在饭后用药。Chemist: All right. Let me tell you what you he to do. Take two of thesetablets three times a day after meals.产妇:那么这个止咳油脂怎么用药呢?Patient: How about this cough syrup?护士:可先把药瓶下坠几下。每日三次,每次两勺。Chemist: First shake the bottle. Take two spoonful of the cough syrup threetimes a day.产妇:致谢。Patient: Thank you very much indeed.护士:不客一气。祝你就有日治愈。Chemist. You're welcome. I hope you will recover in no time.词组 Words:prescription n. 草药tablet n. 麦芽糖syrup n. 油脂spoonful n. 勺recover vi治愈词组Phrases:fill the prescription 抓药by the way 要来答道一下take the medicine 用药three times a day 每日三次in no time 立刻文法 Sentence Patterns:Can you fill the prescription for me?代为按草药老大我抓药好吗?Please show me the Prescription.代为把你的草药给我看一下。Just a moment, please.代为稍等片刻。Take two of these tablets three times a day after meals.这些麦芽糖每日三次,每次两片。记下在饭后用药。First shake the bottle. Take two spoonful of the coughsyrup three times a day.可先把药瓶下坠几下。每日三次,每次两勺。I hope you will recover in no time. 祝你就有日治愈。涉及词组 Related Wordsprescription 草药recipe tablet 麦芽糖pill 糖果bolus 大糖果powder 药粉,药散ointmnet 药膏plaster 膏药capsule 粉末状emulsion 乳剂syrup 油脂mixture 合剂tincture 药酊injection 利尿涉及词组 Related Phrasesproved recipe 验方secret recipe 秘方medicinal materials 药材medicinal liquor 药酒medicinal herb 药草medicinal liquid 药水absorbent cotton 药棉adhsiveplaster 胶布ethyl alcohol 酒精饮料tincture of iodine 碘酒distilled water 纯水cooling ointment 涉及并不一定 Related ExpressionsPlease take the medicine according to the instruction.代为按说明了用药。I'd like you to take one of these pills three times a day.你把这些麦芽糖每天用药三次,每次一片。I'll give you a dose of streptomysin.我给你一点儿链霉素。These tablets are to keep the fever down.这些麦芽糖是运用于顺势的。These tablets should clear up the trouble.这些麦芽糖可以下达患剩身。These vitamin B and C are to build up your resistance.这些维生素B和C运用于增强你的抵抗力。This is for reducing the fever.这个是用来顺势的。This medicine will give you quick relief.这种药将更快下达你的患剩身。救护英语会话:流感眼一科医生:就有晨好。你哪里坏像?Doctor: Good morning. What's troubling you? 产妇:傻,卿。我奇怪的是得真是。Patient: Good morning, doctor. I he a terrible headache.眼一科医生:别着急,**子,质问我问道。Doctor:All right, young man. Tell me how it got started.产妇:脱口而出我老流鼻涕。如今看起来舌苔。鼻子很剩身。反倒还常有心肌梗塞。感糟透了。Patient: Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I he asore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.眼一科医生:**子,别担有心。让我给你定期检查一下。我可先到底你的鼻子。张进嘴说“啊”。Doctor: Done worry, young man. Let me give you an examination. First let metake a look at your throat. Open your mouth and say "ah".产妇:啊。Patient: Ah.眼一科医生:较好。把你的舌头伸到来。好的。月里让我定期检查所列你的额头。把长裤的鞋唤醒。让我定期检查你的有心和肠胃。深新陈代谢,屏住一气。吸一气,呼一气。要来答道一下,你曾多次重患过肠胃炎吗?Doctor:Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest.Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deepbreath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you he a history oftuberculosis?产妇:只能,倒是只能。Patient: No,definitely not.眼一科医生:听得着,你的鼻子溃疡了。发汗很深。这些都是哮喘的腹泻。Doctor: Look, your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. Youhe all the symptoms of influenza.产妇:那我该怎么花钱呢?Patient: What am I supposed to do then?眼一科医生:你必需只一心往常。多喝水。我立刻给你进草药。Doctor: A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you aprescription。产妇:对不起。Patient: Thank you very much.眼一科医生:不客一气。记下只一心往常。Doctor: That's all right. Remember to take a good rest.产妇:我会的。对不起,卿。Patient: I will. Goodbye, doctor.眼一科医生:对不起!Doctor: Bye!词组 Wordstemperature n. 熔点,心肌梗塞examination n. 定期检查,检验chest n. 胸部,额头unbutton vt 唤醒鞋lung n. 肠胃tuberculosis n. 肠胃炎definitely adv 相符地,无疑地inflame v. 溃疡symptom n. 腹泻influenza n. 普及哮喘prescription n. 草药词组 Phraseshe a running nose 流鼻涕a sore throat 鼻子发剩身get a temperature 发煨take a look at 定期检查take a deep breath 深新陈代谢be supposed to 不应write sb a prescription 给某人进草药文法 Sentence StructuresWhat's troubling you? 你哪里坏像?Now my nose is stuffed up. 如今看起来舌苔。By the way, do you he a history of tuberculosis? 要来答道一下,你曾多次重患过肠胃炎吗?涉及词组 Related wordscold 哮喘sunstroke 心肌梗塞flu 流感fever 哮喘cough 肠胃bronchitis 支一口腔炎tracheitis 一口腔炎pertusis 感染性asthma 哮喘pneumonia 肠胃炎tuberculosis 肠胃炎hepatitis 胃癌shiver 打古天乐涉及词组 Related Phrasesfall ill 患倒be ill with 患倒suffer from 重患……患feel very bad 倍感坏像vital signs 主要癫痫blood pressure 血压pulse rate 搏动temprature 新陈代谢rhythm of the heart 有敏感度early symptom 晚期腹泻cardinal symptom 主要腹泻constitutional symptoms 睡觉时腹泻clinic symptom 临床研究腹泻run a fever 发煨run a temprature 发煨feel dizzy 头昏眼花be engorged 松弛be short of breath 新陈代谢急促feel chilly 发冷he difficulty in breathing 新陈代谢艰难he a headache 奇怪的是he a sore throat 嗓子疼he a bad cough 肠胃得真是涉及并不一定 Related Expressions (Describing the Illnesses )I he been like this for about a week.我这样有约有一个两星期了。I've been feeling a pain here for five days on end.我这儿紧接著剩身了五天。It has been off and on for a month.这样都是在了一个月。I cough a great deal at night.我凌晨肠胃得真是。I don't feel like eating anything.我什么都不一心进食。I he no appetite at all.我一点一心像中都只能。I feel a bit off color.我倍感看起来舒服。I feel a pain in my abdomen.我有心里肚子疼。I feel very fatigued.我有心里很疲劳。I feel all pooped out.我有心里伤痕累累。I feel a little chilly.我倍感看起来冷。I feel dizzy and I've got no appetite.我有心里头痛,只能激素。I feel feverish.我有心里看起来哮喘。I feel like vomiting.我一心吐。I feel rather sick.我有心里很坏像。I feel shivery and I've got a sore throat.我有心里古天乐,咽喉剩身。I he a spitting headache.我肠胃得真是。救护英语会话:流感眼一科医生:就有晨好。你哪里坏像?Doctor: Good morning. What's troubling you? 产妇:傻,卿。我奇怪的是得真是。Patient: Good morning, doctor. I he a terrible headache.眼一科医生:别着急,**子,质问我问道。Doctor:All right, young man. Tell me how it got started.产妇:脱口而出我老流鼻涕。如今看起来舌苔。鼻子很剩身。反倒还常有心肌梗塞。感糟透了。Patient: Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I he asore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.眼一科医生:**子,别担有心。让我给你定期检查一下。我可先到底你的鼻子。张进嘴说“啊”。Doctor: Done worry, young man. Let me give you an examination. First let metake a look at your throat. Open your mouth and say "ah".产妇:啊。Patient: Ah.眼一科医生:较好。把你的舌头伸到来。好的。月里让我定期检查所列你的额头。把长裤的鞋唤醒。让我定期检查你的有心和肠胃。深新陈代谢,屏住一气。吸一气,呼一气。要来答道一下,你曾多次重患过肠胃炎吗?Doctor:Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest.Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deepbreath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you he a history oftuberculosis?产妇:只能,倒是只能。Patient: No,definitely not.眼一科医生:听得着,你的鼻子溃疡了。发汗很深。这些都是哮喘的腹泻。Doctor: Look, your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. Youhe all the symptoms of influenza.产妇:那我该怎么花钱呢?Patient: What am I supposed to do then?眼一科医生:你必需只一心往常。多喝水。我立刻给你进草药。Doctor: A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you aprescription。产妇:对不起。Patient: Thank you very much.眼一科医生:不客一气。记下只一心往常。Doctor: That's all right. Remember to take a good rest.产妇:我会的。对不起,卿。Patient: I will. Goodbye, doctor.眼一科医生:对不起!Doctor: Bye! {nextpage}词组 Wordstemperature n. 熔点,心肌梗塞examination n. 定期检查,检验chest n. 胸部,额头unbutton vt 唤醒鞋lung n. 肠胃tuberculosis n. 肠胃炎definitely adv 相符地,无疑地inflame v. 溃疡symptom n. 腹泻influenza n. 普及哮喘prescription n. 草药词组 Phraseshe a running nose 流鼻涕a sore throat 鼻子发剩身get a temperature 发煨take a look at 定期检查take a deep breath 深新陈代谢be supposed to 不应write sb a prescription 给某人进草药文法 Sentence StructuresWhat's troubling you? 你哪里坏像?Now my nose is stuffed up. 如今看起来舌苔。By the way, do you he a history of tuberculosis? 要来答道一下,你曾多次重患过肠胃炎吗?涉及词组 Related wordscold 哮喘sunstroke 心肌梗塞flu 流感fever 哮喘cough 肠胃bronchitis 支一口腔炎tracheitis 一口腔炎pertusis 感染性asthma 哮喘pneumonia 肠胃炎tuberculosis 肠胃炎hepatitis 胃癌shiver 打古天乐涉及词组 Related Phrasesfall ill 患倒be ill with 患倒suffer from 重患……患feel very bad 倍感坏像vital signs 主要癫痫blood pressure 血压pulse rate 搏动temprature 新陈代谢rhythm of the heart 有敏感度early symptom 晚期腹泻cardinal symptom 主要腹泻constitutional symptoms 睡觉时腹泻clinic symptom 临床研究腹泻run a fever 发煨run a temprature 发煨feel dizzy 头昏眼花be engorged 松弛be short of breath 新陈代谢急促feel chilly 发冷he difficulty in breathing 新陈代谢艰难he a headache 奇怪的是he a sore throat 嗓子疼he a bad cough 肠胃得真是涉及并不一定 Related Expressions (Describing the Illnesses )I he been like this for about a week.我这样有约有一个两星期了。I've been feeling a pain here for five days on end.我这儿紧接著剩身了五天。It has been off and on for a month.这样都是在了一个月。I cough a great deal at night.我凌晨肠胃得真是。I don't feel like eating anything.我什么都不一心进食。I he no appetite at all.我一点一心像中都只能。I feel a bit off color.我倍感看起来舒服。I feel a pain in my abdomen.我有心里肚子疼。I feel very fatigued.我有心里很疲劳。I feel all pooped out.我有心里伤痕累累。I feel a little chilly.我倍感看起来冷。I feel dizzy and I've got no appetite.我有心里头痛,只能激素。I feel feverish.我有心里看起来哮喘。I feel like vomiting.我一心吐。I feel rather sick.我有心里很坏像。I feel shivery and I've got a sore throat.我有心里古天乐,咽喉剩身。I he a spitting headache.我肠胃得真是。救护英语会话:流感眼一科医生:就有晨好。你哪里坏像?Doctor: Good morning. What's troubling you? 产妇:傻,卿。我奇怪的是得真是。Patient: Good morning, doctor. I he a terrible headache.眼一科医生:别着急,**子,质问我问道。Doctor:All right, young man. Tell me how it got started.产妇:脱口而出我老流鼻涕。如今看起来舌苔。鼻子很剩身。反倒还常有心肌梗塞。感糟透了。Patient: Yesterday I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I he asore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.眼一科医生:**子,别担有心。让我给你定期检查一下。我可先到底你的鼻子。张进嘴说“啊”。Doctor: Done worry, young man. Let me give you an examination. First let metake a look at your throat. Open your mouth and say "ah".产妇:啊。Patient: Ah.眼一科医生:较好。把你的舌头伸到来。好的。月里让我定期检查所列你的额头。把长裤的鞋唤醒。让我定期检查你的有心和肠胃。深新陈代谢,屏住一气。吸一气,呼一气。要来答道一下,你曾多次重患过肠胃炎吗?Doctor:Good. Now put your tongue out. All right, let me examine your chest.Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deepbreath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you he a history oftuberculosis?产妇:只能,倒是只能。Patient: No,definitely not.眼一科医生:听得着,你的鼻子溃疡了。发汗很深。这些都是哮喘的腹泻。Doctor: Look, your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. Youhe all the symptoms of influenza.产妇:那我该怎么花钱呢?Patient: What am I supposed to do then?眼一科医生:你必需只一心往常。多喝水。我立刻给你进草药。Doctor: A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you aprescription。产妇:对不起。Patient: Thank you very much.眼一科医生:不客一气。记下只一心往常。Doctor: That's all right. Remember to take a good rest.产妇:我会的。对不起,卿。Patient: I will. Goodbye, doctor.眼一科医生:对不起!Doctor: Bye!词组 Wordstemperature n. 熔点,心肌梗塞examination n. 定期检查,检验chest n. 胸部,额头unbutton vt 唤醒鞋lung n. 肠胃tuberculosis n. 肠胃炎definitely adv 相符地,无疑地inflame v. 溃疡symptom n. 腹泻influenza n. 普及哮喘prescription n. 草药词组 Phraseshe a running nose 流鼻涕a sore throat 鼻子发剩身get a temperature 发煨take a look at 定期检查take a deep breath 深新陈代谢be supposed to 不应write sb a prescription 给某人进草药文法 Sentence StructuresWhat's troubling you? 你哪里坏像?Now my nose is stuffed up. 如今看起来舌苔。By the way, do you he a history of tuberculosis? 要来答道一下,你曾多次重患过肠胃炎吗?涉及词组 Related wordscold 哮喘sunstroke 心肌梗塞flu 流感fever 哮喘cough 肠胃bronchitis 支一口腔炎tracheitis 一口腔炎pertusis 感染性asthma 哮喘pneumonia 肠胃炎tuberculosis 肠胃炎hepatitis 胃癌shiver 打古天乐涉及词组 Related Phrasesfall ill 患倒be ill with 患倒suffer from 重患……患feel very bad 倍感坏像vital signs 主要癫痫blood pressure 血压pulse rate 搏动temprature 新陈代谢rhythm of the heart 有敏感度early symptom 晚期腹泻cardinal symptom 主要腹泻constitutional symptoms 睡觉时腹泻clinic symptom 临床研究腹泻run a fever 发煨run a temprature 发煨feel dizzy 头昏眼花be engorged 松弛be short of breath 新陈代谢急促feel chilly 发冷he difficulty in breathing 新陈代谢艰难he a headache 奇怪的是he a sore throat 嗓子疼he a bad cough 肠胃得真是涉及并不一定 Related Expressions (Describing the Illnesses )I he been like this for about a week.我这样有约有一个两星期了。I've been feeling a pain here for five days on end.我这儿紧接著剩身了五天。It has been off and on for a month.这样都是在了一个月。I cough a great deal at night.我凌晨肠胃得真是。I don't feel like eating anything.我什么都不一心进食。I he no appetite at all.我一点一心像中都只能。I feel a bit off color.我倍感看起来舒服。I feel a pain in my abdomen.我有心里肚子疼。I feel very fatigued.我有心里很疲劳。I feel all pooped out.我有心里伤痕累累。I feel a little chilly.我倍感看起来冷。I feel dizzy and I've got no appetite.我有心里头痛,只能激素。I feel feverish.我有心里看起来哮喘。I feel like vomiting.我一心吐。I feel rather sick.我有心里很坏像。I feel shivery and I've got a sore throat.我有心里古天乐,咽喉剩身。I he a spitting headache.我肠胃得真是。救护英语会话:重患胃剩身症产妇:就有晨好,卿。Patient: Good morning, doctor. 眼一科医生:就有晨好,哪里坏像?Doctor: good morning. What seems to be the trouble?产妇:我最近看起来胃剩身。Patient: I'm suffering from insomnia.眼一科医生:这种具体情况有多久了?Doctor: How long he you had this problem?产妇:三个月了。Doctor: Three months.眼一科医生:用药过什么药吗?Doctor: He you take any medicine?产妇:试过,但是对我一点儿都徒劳无功。Patient: I tried some sleeping pills, but they he done nothing for me.眼一科医生:有肠胃的具体情况吗?Doctor: Do you he headaches?产妇:多半有。进食饭也只能一心像中,总是感紧不安。Patient: Sometimes. I he no appetite and always on the edge.眼一科医生:让我量量你的血压。你看来高血压。Doctor: Let me take your blood pressure. You look anemic. (Taking the patient'sblood pressure.)眼一科医生:嗯,没人好担有心的。你只不过是看起来操劳过分。Doctor: Well, there is nothing to be alarmed about. You are just a littleexhausted from overwork.产妇:我该怎么呢?Patient: What should I do then?眼一科医生:我一心你不应多往常往常。多到户外活动。不要过分操劳。Doctor: I think you need more rest. Try to get outdoors more. Don't strainyourself too much.产妇:对不起你,卿。我会照你说的去花钱。Patient: Thank you. Doctor. I'll do as you say.眼一科医生:带上,这是给你进的处方。我相信这药会治好你的胃剩身症的。Doctor: Here is the prescription for you. I'm sure the medicine will cure yourinsomnia.产妇:致谢了。对不起!Patient: Thanks a lot. Bye-bye!眼一科医生:对不起!Doctor: Bye!词组 Wordsinsomnia n. 胃剩身症appetite n. 一心像中pressure n. 舆论压力,血压anemic n. 高血压患exhausted adj 疲劳,伤痕累累overwork n. 过分操劳outdoors adv 户外cure n. vt 痊愈,治好词组 Phrasessuffer from 遭受sleeping pills on the edge 紧张不安take sb's blood pressure 量血压文法 Sentence PatternsWhat seems to be the trouble? 哪里坏像?How long he you had this problem?这种具体情况有多久了?I tried some sleeping pills, but they he done nothing forme.我试过,但是对我一点儿都徒劳无功。There is nothing to be alarmed about. 没人好担有心的。Don't strain yourself too much. 不要过分操劳。涉及词组 Related Wordsarm 双手upper arm 上臂forearm 前臂elbow 腰部wrist 腕thumb 大拇指forefinger 食指middle finger 中指third finger 手掌little finger 掌心palm 食指nail 钳子knuckle 指关节leg 腿thigh 大腿knee 膝盖shank 小腿calf 小腿肚foot 脚instep 脚褐toe 脚趾ankle 踝关节heel 脚后跟sole 颈部涉及词组 Related Phrasessuffer from insomnia 胃剩身sleeping pills get a temperature 哮喘get a running nose 流鼻涕涉及并不一定 Related Expressions (Describing the Illnesses)Last night I suffered from insomnia.昨晚我胃剩身了。I tried some sleeping pills, but they he done nothing forme.我服了些, 但只能起什么依赖性。I 'm afraid I've got a temperature.反倒我看起来哮喘。I've got a running nose.我在流鼻涕。I keep feeling dizzy.我老有心里头痛。I seem to he pain all over.我倍感睡觉时都在剩身。I'm aching all over.我睡觉时都在剩身。I'm hing some trouble sleeping.我的睡眠坏。I'm running a fever.我在哮喘。I'm running a temperature.我在哮喘。The trouble began yesterday.患是脱口而出进始的。I feel numb in my right arm.我有心里双腿颤抖。
下一篇:非经期出血鲜红而不疼是就让
-
【回扣门】,来听听医生的呐喊和惊恐!
这两天,中央电就其台靠着引起争议眼科医生不收收取,不收就其率下跌了一把。引起争议如同一颗都于,炸怒了西方难道,也炸怒了眼科医生。紧接著...[详细]2022-05-05
-
恶性卵巢囊肿是怎么导致的
今日由于女的不自然、荷尔蒙嗜睡等因素,有时候让女同性恋患上一些营养不良,有性细胞上皮细胞就是其中的一种。有性细胞上皮细胞是广义上的一种...[详细]2022-05-04
-
慢性附件炎有什么疼痛表现呢
慢性附件炎是附件炎的常见于类别,一般来说是急性附件炎为及时压制和治疗,进而的发展而来,较强病征不显著,炎症深,久治不愈,反复癫痫的特色...[详细]2022-05-03
-
他们是医生中最难的人 这家医院为此先于培训班……
“国家越来越重视眼科学的拓展,但是由于历史原因,现状眼科学依旧处于过弯阶段,众所周知是各阶层巧神科眼科业务并能的降低离国家的建议、人民...[详细]2022-05-02
-
妇科病附件炎有哪些毒害
大家都其实,附件炎是女朋友很非常容易就不会感染上的一种哮喘,若是有女性经常出现月经不调和腹痛以及面色发黄的原因时,病变很有可能就不会患...[详细]2022-05-02
-
宫颈癌来时不会悄无声息,底裤有3个出现异常,或子宫已“烂成渔网”
阴道颈癌来时不会悄无声息,底裤有3个间歇性,趁早安全检查一、有值得请注意有毒底裤能自是到有一股很值得请注意的有毒,这种味道又大蒜又腥,不...[详细]2022-04-28
-
中医视点丨慢性盆腔炎系列②——盆腔炎“变形”冰冻骨盆
临沂针灸院护理人员 姚淑娟 常言道,对症下药,标本兼治。小病不治,不可避免尽量避免。拖沓就是对自己最大的惩罚。针灸视角,今天刊播第二篇:...[详细]2022-04-27
-
子宫肌瘤没法吃什么 子宫肌瘤手术后吃这些
乳腺肌瘤是男士常见的一种疾病,乳腺肌瘤是男士喜殖器官里面常见的一种良性,因为是良性所以危害不大,不过要马上治疗,那么请问有乳腺肌瘤什么...[详细]2022-04-26
-
抗体对抗细胞内病毒的新机制
来自马里兰大学、中国农业大学、加州理工学院的研究人员发表了题为IntracellularneutralizationofviralinfectioninpolarizedepithelialcellsbyneonatalFcreceptor(FcRn)-mediatedIgG...[详细]2022-04-25